- ベストアンサー
和訳お願いします!!
lol me neither but we do what we can.. です! 宜しくお願いします。。。。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
lol = laughing out loud (わっはっは) わっはっは、(前の言葉を受けて)私もそうではない、しかし出来るだけの事はする。
その他の回答 (2)
- shingo5k
- ベストアンサー率33% (123/366)
回答No.3
前半部を問題文として与え、全体でジョークになるように 後半部を作り上げる遊びがあります。 lol me neither but we do what we can.. はその後半部のように思えます。 そのような遊びでは無いかも知れませんが、この前にある文を 見せていただけると意味がよく解ると思います
質問者
お礼
私の英語はとても悪い。。私はまだうまく英語が話せませんと送ったところ、このような返信が来ました!
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2
あはは、私もそうじゃないけど、やれることはやらないとね。 という感じかと。
質問者
お礼
分かりやすく教えていただきありがとうございました!
お礼
話が繋がいました!!分かりやすく教えていただきありがとうございました!