- ベストアンサー
英語がわかる方(´・ω・`)
大切な人(大好きな人)の日々が幸せで満たされますように! これの英訳をお願いします(>_<)
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
May every day be full of happiness for your friends. 「大切な人」だけで本人の幸せはいいのですか? もし本人の幸せも一緒に祈りたいなら May every day be full of happiness for you and your friends. 「大切な人、愛する人」は"friends"だけで充分表現出来ます。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
May the days of my dearest one are fulfilled with happiness!
質問者
お礼
ありがとうございます(>_<)!
お礼
細やかな説明までありがとうございます(>_<)!