- 締切済み
【至急】日本語を韓国語へ変換と発音願います。
勉強不足で自力ではとても難しくこちらに 投稿させて頂きました。 以下の日本語をどなたか自然な韓国語への 変換(訳)と読み方(発音)を教えてください。 ・これはホットアイマスクです。 疲れた目を少しでも癒して頂けたら嬉しいです。 ・〇〇は私の元気の源です。 ・お体に気をつけて頑張ってください。 以上です。 お力をお貸しください。 どうぞよろしくお願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- echodawn
- ベストアンサー率34% (9/26)
回答No.1
自信80%くらいです。 これはホットアイマスクです。 이것은 핫아이마스크입니다. イゴスン ハッ アイマスク イMニダ。(Mは「ム」ではなく、英語のCOMEなどの後ろの音) 疲れた目を少しでも癒して頂けたら嬉しいです。 눈 피로 회복에 조금이라도 도움이 됐으면 합니다. ヌン ピロ フェボゲ チョグミラド トウミ デッスミョン ハMニダ。 ○○は私の元気の源です。 ○○는 제 힘의 원천입니다. ○○ヌン チェ ヒメ ウォンチョニMニダ。 お体に気をつけて頑張ってください。 ↓ お体に気をつけて、お元気でお過ごしください。 몸 조심하시고 잘 지내세요. モM チョシMハシゴ チャL チネセヨ。(LはMILKのLの音) 「頑張ってください」を韓国語に直訳すると、敬語としてやや失礼な響きになるので、お別れの決まり文句としました。