• ベストアンサー

in th afnoon 3days after?

英文について質問します。 A certificate will be issued later than in the afternoon 3 days after you applied. 「申請後3日目午後以降」というのは上記の表現でいいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

Later than ~ , earlier than ~, more than~と言う表現を時間や数字と合わせて使うと厳密には~自体は含まないので注意が必要です。典型的なのが日本語で『2つ以上』と言う場合は2を含みますが、これを英語ではmore than 2とは言えません。これは2を含まないので『3以上』ということになってしまいます。『2つ以上』は正確にはmore than 1と言わなければなりません。 従ってこのような誤解が生じないように、ご質問の点は A cretifiate will be issued in the afternoon of the 3rd day or later after you applied. とすれば良いと思います。

neko_tango
質問者

お礼

Wungongchanさん、ありがとうございます! なるほど! と思いました!

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    原文が「三日目」ですから the third day ですね。その午後ですと afternoon of the third day になります。     「以降」は「それ以前ではない」と英語ではよく言い、しかも「土日はどうなるのか」という質問も予想するのが普通です。次は多分外れでしょうが、     A certificate will be issued no earlier than noon of the third business day after you applied. とも。

neko_tango
質問者

お礼

SPS700さん、いつもご回答ありがとうございます!

関連するQ&A