• ベストアンサー

文の英訳をお願いします

もしもし。Mr.Jonesと話せますか? 私は千葉銀行のJob Daviesです。ーーーー私です。ご用件は何ですか? 申し訳ございませんが、Mr.Smithは話中です。伝言を承りましょうか?ーーーーはい、お願いします。会議の日にちを変更したいのですが。折り返し電話をお願いします もしもし。Johnson先生と話せますか。私は卒業生です。----はい。お待ちください。申し訳ございませんが、先生は今、授業で席を離れています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

もしもし。Mr.Jonesと話せますか? 私は千葉銀行のJob Daviesです。ーーーー私です。ご用件は何ですか? Excuse me, but may I talk to Mr. Jones? I'm Job Davies of Chiba Bank. This is he. What can I do for you? 申し訳ございませんが、Mr.Smithは話中です。伝言を承りましょうか?ーーーーはい、お願いします。会議の日にちを変更したいのですが。折り返し電話をお願いします I'm sorry but Mr. Smith is on another phone. Would you like to leave a message for him? Yes, please. We'd like to change the date for the meeting. Please call me back. Thank you. もしもし。Johnson先生と話せますか。私は卒業生です。----はい。お待ちください。申し訳ございませんが、先生は今、授業で席を離れています。 Excuse me. May I talk to Mr. Johnson, please? I'm an alumnus (I'm a graduage of your school). Just a moment please. We're sorry but he is teaching now. 最後は He's out in the classroom, teaching. というようなのもいいかと思います。 以上、ご参考になればと思います。

gitr0731
質問者

お礼

丁寧な解答ありがとうございます。とても参考になりました

その他の回答 (2)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.3

回答者2の英語でほぼ通じますが、シチュエーションからして 銀行にかかってきた会話ですので、ビジネスレベルの英語す なわち、日本語であれば、敬語をもちいた英語が必要とされ る場面かと思います。 ですので、Would you(~していただけますか)で文章をは じめるとか命令形のまえには、Please をつけるとかのきづ かいが必要になります。 なお、電話でのおまちください、は Hold the line, Please. です。これは、きらずにおまちくださいの意味です。 もしもしは、もちろん Helloです。 また、申し訳ございませんが、先生は今、授業で席を離れて います。の申し訳ございませんが、の部分は、 I am afraidなどと訳すことができます これは、相手にとって都合の悪い内容を、伝えなければなら ないときに文頭によくおかれる表現です。

回答No.2

Hello. Can I speak to Mr. Jones? I am Job Davies of Chiba bank. I am speaking. What can I do for you? Sorry, Mr. Smith is talking on another line. Do you want to leave a message? Yes, please. Tell him that I would like to change the date of the meeting. Please call me back as soon as he is available. Hello. Can I speak to Mr. Johnson? I was his student. Yes, wait for a second. Unfortunately, he is out of office now. 辞書使わずなので正しいか自信ないんですが、英語って完璧に使おうと詰まってしまいますね! ある程度正しかったらいいや~って思ってた方が楽だったりしますけど、ビジネスでそれはダメなんでしょうね。気楽に行きましょう!

関連するQ&A