- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文チェックお願いいたします。)
英文チェックお願いいたします
このQ&Aのポイント
- 私は長生きなんかに執着してないんです。
- 赤ちゃんの時から持ってるこの丸顔が気に入ってるんです!
- the rules are in place for a reason
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。 we have several courses have different prices haveを二回使っている点、また自然な表現ではない気がします…。 おっしゃる通りです。We have several courses with different prices と言えばいいと思います。 2。 私は長生きなんかに執着してないんです。 I have no attachement to a long life がより自然な言い方だと思います。 3。 赤ちゃんの時から持ってるこの丸顔が気に入ってるんです!(痩せろと言われて。 I am quite happy with my round face that I am born with. (Thank you =余計なお世話よ) 4.the rules are in place for a reason 最後は和訳です。『決まり事には理由があるんだよ』でよかったのでしょうか? はい。おっしゃる通りです。