ちょっと長い記事なのでちょっとずつ解読してきますね
2 January 2013 Last updated at 02:31 GMT
Smoking: Can the nation kick the habit?
Ever since the link between smoking and lung cancer was established beyond doubt in the 1950s, there has been a push to persuade people to quit.
Within a decade, smoking adverts had been banned on TV, while doctors were advising their patients to stop smoking for the good of their health.
Health clinics to encourage people to give up soon started being opened and smoking rates started dropping dramatically.
the link between smoking and lung cancer タバコと肺がんの関係というかつながりというか
このbeyondの使い方
beyond
/biˈjɒnd/ preposition
2 later than a particular time, date etc [= after]:
What changes await us in the coming year and beyond?
The ban has been extended beyond 2003.
The disco went on until beyond midnight.
こんな使い方あるんですね
とおもったら
なんかその後のdoubt の説明がつかないと思ったら
イディオムだったwwwww
beyond doubt で 疑いの余地もなくってことですね
Within a decade, smoking adverts had been banned on TV, while doctors were advising their patients to stop smoking for the good of their health.
文法はわかるのですが within a decade っていうのは 10年以内でいいのですかね?
過去に完了して終ったことですがw
Health clinics to encourage people to give up てかこれ 主語ですよね
soon started being opened and smoking rates started dropping dramatically.
まもなくオープンしだして、喫煙率が劇的に落ち始めたってかんじですか
そうか start のあと ing形はわかりますけど そうか お店が主語だと 受け身になるか
being opened うーん うーんw 読めるけど書ける自信がないなw
お前ら タバコだけは絶対吸うなよ
いいか 英語って口すごい動かすし、日本語よりも息がでるから
絶対英語勉強するにあったって タバコはやめたほうがいいw
でもね僕ね画期的な勉強方法考えた
タバコ吸いながら英語勉強するんだ
英語勉強する時以外タバコ吸わないんだ
そうすると 英語が習慣になると思うwwwwwww
ギャンブル+タバコみたいに 英語勉強したら火をつけるみたいなw
懐かしいなタバコ吸いながらネットゲームしてた時w
ゲーム前に一服
ゲーム中に吸って
ゲーム終わって勝利or負けのタバコ
これ永遠ループしてたわ
勝利の余韻に浸るタバコ
負けてイライラ解消のタバコ
結局永遠ループなんですよ 勝っても負けても
一日1箱ぐらい吸ってましたね
ほんとやめてよかったと思ってます
やめてもう5年ぐらいになりますが
もうたぶん、手を出さないと思います。
もしかしたら首吊る直前に吸うかもしれませんw
1。 文法はわかるのですが within a decade っていうのは 10年以内でいいのですかね?
はい、そうです。
2。 Health clinics to encourage people to give up てかこれ 主語ですよね soon started being opened and smoking rates started dropping dramatically. まもなくオープンしだして、喫煙率が劇的に落ち始めたってかんじですか
はい、そうです。
お礼
ありがとうございます。