ライセンスが英語ではっきりわかりません。
下記を使いたいのですが、ライセンスが英語ではっきりわかりません。
http://www.brusheezy.com/brushes/13400-1000-stars
翻訳サイトでみるとおそらく大丈夫だと思うのですが、何か条件などありますでしょうか?
クレジット表記などはなしでしょうか?
YOU MAY NOT REDISTRIBUTE, TRANSMIT, OR SELL THE CONTENTS OF THIS FILE IN WHOLE in any form. All rights not expressly granted by Brusheezy are reserved.
上記をhtmlファイルのindex.htmlにきさいすればいいのですかね?
ライセンス
ou have permission to view, download, edit and remix the contents of this file for personal and commercial purposes. You shall provide a link back to www.brusheezy.com (where applicable) or provide a credit to the Brusheezy contributor and to Brusheezy.com in connection with the commercial use of any of the contents in this file. Such credit shall be in the following form: "Contributor's Username/brusheezy.com." In the event that the contents of this file is used in connection with an art print work or product print work, you shall use reasonable efforts to credit the Brusheezy contributor and Brusheezy.com website as provided above. Except as expressly permitted by the author in writing, YOU MAY NOT REDISTRIBUTE, TRANSMIT, OR SELL THE CONTENTS OF THIS FILE IN WHOLE in any form. All rights not expressly granted by Brusheezy are reserved.
商用WEBサイトで使いたいのですが、MITなどはっきり書いておらず難しいです。
お礼
ありがとうございます。 「where possible」で熟語だったのですね。 大変失礼いたしました。