• ベストアンサー

中国語訳を教えて下さい。

お世話になっている中国人に、簡単なメッセージを書いて送りたいんですが、 「いつもありがとう」、「大変感謝しています」、「これからもよろしく」は、何と書けばよいでしょうか? また、」読み方(発音)も教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SuguruGo
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.2

「いつもありがとう」= 總是很感謝 (zon shi hen gan Shei) 「大変感謝しています」= 非常感謝 (fei chan gan Shei) 「これからもよろしく」= 以後也請多關照 (ii hou yei chin dwou guan zhao)

eeyore5
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。読み方、大変わかりやすいです。

その他の回答 (1)

回答No.1

真的谢谢您了,一直承蒙您的照顾,以后也请多多指教。zhen1de4xie4xie4nin2le'yi4zhi2cheng2meng2nin2de0zhao4gu4,yi3hou4ye3qing3duo1duo1zhi3jiao4

eeyore5
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

関連するQ&A