- ベストアンサー
メールの英訳について
突然のメールにつき失礼します。あなたはナイフのコレクター なので質問したいことがあります。 私は以下URLの写真のナイフが、英語でなんと言うのか分かりません。 ぜひ教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Excuse me my sudden mail to you. Because I've heard you are a remarkable knife collector, please allow me to ask you a question. All that I want to know is the name of this knife below in the photo. It would be appreciated if you let me know. Thank you.
その他の回答 (1)
- nochi3
- ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.2
Excuse me for my unexpected mail. I would like to ask you some questions, because you are a collector of knives. I don’t know how you say the knives showing in the picture linked to the URL in English. Please give me any advice without fail. Thank you for your help in advance. という、表現もありかと! ご参考に!