- ベストアンサー
バイオ特許翻訳 日英
バイオ系特許の翻訳をしたいのですが、皆様はどのように翻訳会社を探されていますか?品質はピンキリだと聞いているので。言語は日本語から英語です。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ネットで探せるだけ探し、 一斉にメールで、提案書提出依頼(コンペで今後の取引先を3社以内 に絞り込みたいためと明確に記載)。 重視したのは、経営の安定と翻訳実績。 どちらも、守秘義務の容認する範囲で出来るだけ詳しく記載を要求。 当社も選考が終わり次第、提案書は機密書類の扱いで、 選考が外れた企業分は破棄することを明示。(5年前です)
お礼
どうも有り難う御座いました。実際の実績の内容の調査仕方がポイントでしたが、納得です。勉強になりました。