- ベストアンサー
[10のn-1乗]の英語での読み方
初めまして。 [10のn-1乗]の英語での読み方をよろしければ教えてください。 [10のn乗]の場合、 "ten to the n-th" となることは知っているのですが、 [n-1乗]の場合、表記が、 "ten to the n-1th"となるのか、 "ten to the n-1st"となるのかが分かりません。 また読み方も教えていただければ幸いに思います。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
数式を英語で表す参考書で調べた結果、 NO.2の方が正解です。 つまり、 xn-1 =x to the power of n minus oneなので、 10n-1 =10 to the power of n minus oneです。 その他の参考 axn-1 =a times x to the power of n minus one NO.3の方の答えは、10-nのことです。 =10 to the negative n-th [power] =10 to the power of negative n
その他の回答 (3)
- pinkpearl0202
- ベストアンサー率25% (69/267)
[n-1乗]の場合 の質問の意味がわかりません。 タイプで打ちにくいことは分かっているので ネットで調べて あなたの聞きたいことが書いてあるところをコピーして貼り付けた方がいいと 思います。 だって 10(n-1乗)だったら 普通に考えて 10 to the power of negative n. と考えますが。
お礼
ありがとうございました。
- cbm51901
- ベストアンサー率67% (2671/3943)
"Ten to the power of n minus one." だと思いますが。 [ご参考] http://eow.alc.co.jp/search?q=to+the+power+of&ref=sa
お礼
ありがとうございました。
- asuncion
- ベストアンサー率33% (2127/6290)
>"ten to the n-th" となる これが正しいとすれば、 >"ten to the n-1th"となる こちらでしょうね。 n-1stだと、「n」と「1番目」とが分離しているように思います。 実際には「n-1」でひとくくりなのですから、n-1thだと思います。
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。