• 締切済み

山口英文法

全くのド素人で山口英文法を読みはじめたのですが文型がまるで理解できません。 「She looks a lot like you」 が何故、「彼女はあなたとずいぶん似ているわね」となるのですか? ご教授願えればありがたいです。

みんなの回答

  • favo99
  • ベストアンサー率34% (44/129)
回答No.3
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

like のここの場合は、下記の前置詞の使い方で、「~に似ている」と言う意味です。     This is more like you 「こっちの方がよく撮れてるよ」<これはもっとあなたに似ている    という例文が上がっています。      http://eow.alc.co.jp/search?q=like           裸にしてしまえば She looks like you 「彼女はあなたに似ている」です。 それに a lot 「ずいぶん」「非常に」をくっつけると      She looks a lot like you は「彼女はあなたに似ている + ずいぶん」=「彼女はあなたにずいぶん似ている」になります。

回答No.1

look ~で「~のように見える」 ですが,基本的に形容詞がきます。 look beautiful/sick など。 That looks like a ball. 「ボールのように見える」のように, 名詞に見える,似ているという場合は look like ~とします。 (イギリス英語では look a book も可) She looks like you. で「彼女はあなたに似ている」 この like you の部分を「とても,たいそう,大いに」 と強調するのに very は使えず,much を用います。 この much の代わりになるのが a lot で,特に肯定文では much より普通です。 It rains a lot. などでも用いられる a lot で,「たくさん,大いに」と副詞的に使えます。 rain という動詞にかかることもあれば, like you「あなたに似て」という部分にかかることもできるのです。

関連するQ&A