• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文法について)

英文法について

このQ&Aのポイント
  • 英文法についての質問
  • 不明な点や疑問について解説
  • 参考書や基本ポイントについての相談

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#125540
noname#125540
回答No.2

私あんまり文法が分からないんですよ。でも1番の意味は分かりますし、疑問に思いません。 1、【a】I`ve lost your pencil. 【b】Don`t worry.I have some more. まず、アポストロフィが違います。どのキーだとそれが出るんでしたっけ?@か。 アポストロフィ「'」は、半角英字でシフトキーを押しながら数字の7のキーを押すと出ます。 Don't worry. I have some more. 心配しないで。まだ何本か持ってるから。(その1本だけでなくて、もっと持っているから) という意味だと思いますが、some more=いくつか+もっと more http://eow.alc.co.jp/more/UTF-8/ >2、私はあなたのところに滞在する。という意味ですが、 I stay in you. I stay with you. stay with(人)だとNo.1さんがおっしゃるように「あなたと一緒に」だなと思ったんですが、「の家に泊まる」の意味もあるみたいですね。 http://eow.alc.co.jp/stay+with/UTF-8/?ref=sa ただ、使う状況によっては「相手の家に泊まる」でない場合もあります。いろいろ使用例があります。 http://eow.alc.co.jp/stay+with+you/UTF-8/ "I stay at yours." も「あなたの家に泊まる」になると思います。 まあ普通に、I stay at your house. でもいいんでしょうけど。。。 >3、【a】Will Kumi arrive soon? 【b】I think so.   という会話文ですが、ここでの「so」は副詞ですか?   いまひとつ何故「so」が利用されているのかわかりません。 私は"I think so."「そう思います」 "I think so, too."「私もそう思います」などの「よくある表現」として覚えてしまったため、副詞だか何だかは分かりません。 >細かな文法については一対一で対応で覚えていかないとだめですよね…。 文法だけでなく、表現とか決まり文句としても考えてみたらいいんじゃないでしょうか。 http://travel.style-space.com/1tra/know.php 英語は必ずしも日本語と一対一で直訳できませんし、文法だけでブツ切りで「主語、動詞、目的語、補語」「形容詞、副詞」という風に考えるとかえって分かりにくくなる場合があります。「文型を答えなさい」とか「この単語の品詞は何か?」とかいう設問があるならともかく、長文を読む時なんかは、そんなことをしていたら読めないです。 文法は、「文法を覚えるために文法を覚える」とか「文法的解釈を正しく行うために文法を理解する」のでなくて、「英語を理解したり使ったりするためのルールやヒント」です。あまり深く追求しすぎないほうがいいんじゃないかと思います。

noritama12
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 アポストロフィが間違っており申し訳ございませんでした。 今後は不明点が出た際はリンクサイトも参考にします! また、「よくある表現」も少しずつ勉強していきたいと思います! 最後のアドバイスは勉強になりました。

その他の回答 (3)

回答No.4

良く考えたら Stay in u.はちょっと意味合いが変わってくるかもねw 「あなたの中に留まる」うーん・・普通使わないかもねw 歌の歌詞か、恋人にしつこく言う言葉みたいなw Stay with you.「あなたと滞在します。」が妥当かな。

noritama12
質問者

お礼

2度にわたる回答ありがとうございます。 しつこく…ですかw stay in youはあり得ない表現として覚えます!

回答No.3

2)なんですけど、stay with X というのは xのところに泊まるという意味で正解です。stay in youなら あなたの中に泊まるという不可能な意味になるので使えません。そして泊まる予定ならI will stay with youの方がいいでしょう。I stay with youを現在形のままにすると習慣的な意味になって、私はいつもあなたのとこに泊まりますという感じです。

noritama12
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 stay withが正しいのですね! 細かなアドバイスもありがとうございます。

回答No.1

1 pencilは可算名詞なんで、会話でpencilの話が続く時は代名詞に置き換えます。wineなどの個数で数えられないものは、wineで又話が続きます。要するに日本語でも会話中で何回も主語が出たらしつこいので、主語は取って話すでしょ?あれと同じ要素が入ってます。あなたの言うとおり、oneと同じ使い方です。 2 この英文だと「あなたの居る所に滞在する」だよね?withにしちゃうと「一緒にあなたと居る」となります。 3 形容詞の前にsoが付くと、副詞になりますが、この場合、単に日本語と同じ「そう」と言う言い方です。I think so.= 私も(そう)思います。の(そう)です。

noritama12
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 今回のmoreはoneなどと同じ使い方で良いんですね! 3は実にそのままなのですね。