- ベストアンサー
short clouses?
次の動画 http://www.bloomberg.com/video/89950873/ 5:05ごろ For the first time、since I was short clouses,(?)despite my voices look cabrated(?) と聞こえますが、(?)は何と言っているのでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
最初の部分は、For the first time since I was in short trousersです。 in short trousers = 半ズボン = 「まだ子供である」 つまり、「私が子供だったとき以来初めて日本は安くなっている」です。
その他の回答 (1)
- メリトン アンダーソン(@justicetype)
- ベストアンサー率83% (5/6)
回答No.1
"for the first time , since I despoiled my trouses." "私はtrousesを略奪以来初めて," その後に "I discovered that Japan is actually cheap" "私は日本が実際に安くなっていることを発見した" と聞き取れました。
質問者
お礼
ありがとうございました。どんなたとえなのでしょうか?
お礼
大変よくわかりました。ありがとうございました。またよろしくお願い申しあげます。