- ベストアンサー
すいません・・・至急英訳をお願いしたいのですが。。
電話をしなければならないのですが、 「すみません。いつそちらに(会社)伺わせていただいたでしょうか? だいぶ期間が空いているため、名前と住所が変更になりました。」 ・・・なのですが・・・宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Would you mind telling me when I visited your company? 当方が御社にうかがわせていただいたのはいつか教えていただけませんか。 Since it has past a quite long time, my name and address have changed. その後時間が立っておりまして、わたしの名前とアドレスがかわりました。 上のような日本語にご質問の文章を理解しましたが、よろしいでしょうか。もうすこし背景をご説明いただけると回答者としては助かります。
お礼
いえ!!こちらで大変勉強になりました!!! ご丁寧に有難うございます。