- ベストアンサー
英語に訳して頂けますか?
ビルが崩壊したのは手抜き工事のせいだ。 上の文を英語に訳して頂けますか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
The cause for the collapse of the building is shoddy workmanship.
その他の回答 (2)
- shinobu6
- ベストアンサー率33% (1/3)
回答No.3
The building collapsed because of shoddy workmanship.
質問者
お礼
御礼遅くなりすみません。 ありがとうございます!
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
Cut corner building let that building come tumbling down.
質問者
お礼
御礼遅くなりすみません。 ありがとうございます!
お礼
御礼遅くなりすみません。 ありがとうございます!