- 締切済み
英語の質問です
むかし、カネボウ(現在のクラシエ)のCMで "for beautiful human life" という決まり文句があったんですが、この文は英語としておかしいということを聞いたことがあります。どのようにおかしいのか、英語に詳しい方がいらっしゃったらご教示ください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
むかし、カネボウ(現在のクラシエ)のCMで "for beautiful human life" という決まり文句があったんですが、この文は英語としておかしいということを聞いたことがあります。どのようにおかしいのか、英語に詳しい方がいらっしゃったらご教示ください。
お礼
"beautiful"と"human life"とが繋がった場合に、言葉として座りが悪いというか、意味をなさないということなのでしょうか。 ありがとうございました!