- ベストアンサー
高校英語 否定について
こんにちは。高校一年男子です。 英語の文法書の中で分からない問題があるので教えてください。 否定のところです。 anything but~ = not at all~と書いてありますが、anything but のところをnot at all と置き換えればよいのでしょうか。 notとat allが離れているような分を見たことがあるような気がするのですが・・・。(at all が文末?) 勘違いでしょうか? ご回答よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
例えば I was anything but happy about going. で anything but を not at all (あるいは by no means) で置き換えてみて下さい。 でも I will do anything but that. などは置き換えられません。 つまり2種類の意味があります。 not at all はつなげて使うことも not と at all を離すこともあります:not easy at all, not at all easy。