- ベストアンサー
英訳してください
・差別はよくないと思う。 ・いらない規則が多い。 中学生でも分かるように訳して下さい。 お願いします!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
『差別はよくないと思う』 discriminate = 差別する (i think ) it's not good to discriminate! 差別は良くないと思う もし人に対してならば、it's not to good to discriminate against PEOPLE...のようにも使えます。 『いらない規則が多い』 useless = 必要のない、いらない rules = 規則 These is many useless rules. いらない規則が多い
その他の回答 (1)
- cincinnati
- ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1
I think discrimination is not good. (人種差別は良くないと思います。) 差別という単語はいろいろあると思いますが、通常discriminationと言えば人種間の差別を最初に思いつきます。 There are many regulations unneeded. (不必要な規則がたくさんあります。)