- ベストアンサー
主張 要求 提案命令の文法
主張 要求 提案命令の文では、that節ないが・・・というルールがありますよね? 主節内の動詞として次の動詞の認識でいいですか? Insist,request,require,suggest,propose,ask for,これらはあっていますか? 他にも有名な単語があれば教えてください
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I Insist that you call her immediately. I request you to call her immediately I suggest that you call her immediately. I propose that you call her immediately. I require of you that that you call her immediately. または You are required to call her immediately. I ask you to call her immediately. ask forの後は名詞が来ます。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
要は、言い方、或は書き方の問題で、単語はどうでもいいと思います。 I think you should get out, like yesterday. 私はあなたは退去すべきである、昨日のように、と思う。 > 今すぐ出て行くことを要求する。 この例には that 節も、羅列なさった単語もありませんが、強力な退去命令です。ルールなんてカビ臭いものが多いですから、、、
質問者
お礼
つまり副詞節は原形もしくはshouldプラス原形になっているってことですか?もしくはそうなるんですか?
お礼
requireはofなんですか?その後のthat thatってなんですか? 会話でしゃべるときも、that thatなんていうんでしょうか? ask forもつまり主張要求という認識でいいんですね? そもそもこの主張要求提案命令のときは、shouldをいれたり、原形にすることでネイティブの人にはどういう風に聞こえるんですか?副詞節が原形になっているとどういう風に感じるんでしょうか?