• ベストアンサー

英語で何と言いますか

「事務所に荷物を取りに来てください。」と英語で何と言えば良いですか?教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shanze
  • ベストアンサー率13% (5/37)
回答No.1

Come to our office to pick up your package. 旅行の荷物のようなものであれば。 小包のようなものだとpackage

bonbon762
質問者

お礼

有難うございます   。takeとかget等で慣用表現があるのかと思っていました。どうもありがとうございました。

関連するQ&A