- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:transaction でいいのか?)
transaction でいいのか?
このQ&Aのポイント
- transaction の訳語について疑問があります。
- オーダーした商品を受け取り、気に入りました。
- トランザクションに対する肯定的なフィードバックをすでに掲載しました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
"transaction" (取引) で大丈夫です。 [訳] 「私は注文した商品を受け取りました。とても満足しています。とうもありがとうございました。私は既にこの取引に対する肯定的なフィードバックを済ませています。」 入力ミスで "transaction" が "tranaction" になってしまっただけです。