• ベストアンサー

「おごってやる」という stand について。

I'll stand you a lunch. ランチは私がもちましょう  という stand の成り立ちについてですが「 you が lunch を have することを私がstand(金銭的に支えてやる)」ということなのでしょうか? 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#145074
noname#145074
回答No.1

"I'll buy you lunch"の"buy"と同じ使い方です。

参考URL:
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/stand_8

関連するQ&A