• ベストアンサー

この "some of " は、いったい...

次の英文の中の、"some of"は、どういう意味なのでしょうか。 "Wales has some of the highest teen pregnancy rates in Britain." 「若干」という意味なのでしょうか。 ウェールズは、イギリスの中で、十代の妊娠率が若干、もっとも高い。 という訳であっているのでしょうか。 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 イギリスの中で(報告されているうちで)、十代の妊娠率がもっとも高い数字のいくつかは、ウェールズにある。  すなわち統計の区域によってXXシャイア、とか○○カウンティー、とか区域毎に出ている数字のうちで高い数字のいくつかはウェールズ地方にある、と言う意味だと思います。

noname#145744
質問者

お礼

ご回答いただき、ありがとうございます♪ お礼を申し上げるのがたいへん、遅くなってしまい、本当に申し訳ありません。 "Wales has some of the highest teen pregnancy rates in Britain." とは、 "Wales has some areas with the highest teen pregnancy rates in Britain." ということなのですね。(o^-')b よく分かりました!  これからも、よろしくお願いいたしますネ★ o(^▽^)o

関連するQ&A