• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:訳を見てください)

英国の政治制度と権力の中心

このQ&Aのポイント
  • 英国の政治の中心となるのは下院で、国会議員たちがその主要なメンバーです。
  • 国民から直接選ばれる国会議員たちは、イングランド、ウェールズ、スコットランド、北アイルランドの人々によって選ばれるのが常です。
  • 政党のリーダーは下院の支配を確保するため、総理大臣になることができます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#8027
noname#8027
回答No.1

>英国の権力の中心は、下院です。 間違いではないですが、そのまま訳していいと思います。 →英国では、下院が権力の中心です。 >それは、650人も国会議員がいるからです。 理由と言うより、むしろ、淡々と下院の特徴を述べた 文だと思います。それは、前後の流れから判断します。 ちょっと、自信がありませんが、以下のようかな? と思います。MPsはMember of Parliamentの略だと思う ので、ofで結ばれるのがよくわかりません。原文と間 違いないですか? →下院にはMPsとして知られる650人の国会議員で構成されます。 >彼らは、5年ごとにイングランド、ウェールズ、スコ >ットランド、北アイルランドの人々の中から選ばれます。 これは、少し違いますね。イングランド・・・の人々 が選ぶのです。 →彼らは、少なくとも5年ごとに、イングランド、ウ ェールズ、スコットランド、北アイルランドの人々に よる直接選挙で選ばれます。 >総理大臣になると、下院を支配できる政党のリーダー >になれる。 これも逆ですね。 →下院を支配する政党の党首が、総理大臣となることができます。 ※主語を意識して考えるとよいです。その結果、日本 語として使わない表現になった場合には、受け身のよ うに訳すとうまくいくことがおおいですよ。

noname#81638
質問者

お礼

ありがとうございます。 英語の訳は難しいです。

関連するQ&A