• ベストアンサー

ドイツ語翻訳 我々はネットを失うことができますか?

某オンラインレースゲームのチャットにて、たまたま一緒に走った人から・・・ na (私のアカウント名)... können wir net verlieren? どういう意味でしょうか? googleでドイツ語翻訳したらタイトルのようになったのですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Mumin-mama
  • ベストアンサー率45% (1140/2503)
回答No.1

>können wir net verlieren? 以下は、あくまで推測ですが、 ドイツ フランケン地方の方言で「net」は「nicht」と、言います。 日本語訳は状況によって違ってきます。 一つの例として、「僕達、負けられないでしょう?」

noname#153887
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 翻訳って難しいんですね・・・ 初めて一緒に走った人に「僕達、負けられないでしょう?」 しっくりくるような、こないような・・・

関連するQ&A