- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ドイツ語を至急翻訳してくださぃ!!)
ドイツ語翻訳依頼!メールでの問い合わせについて
このQ&Aのポイント
- ドイツのアマゾンで個人輸入した商品が届かず、問い合わせメールを送ったが返信がない状況
- 追加の書類が必要との連絡があり、オリジナルの書類を郵送したがまだ返信がない
- 来週電話で再度問い合わせをする予定。状況の解決策を模索中
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下ちょっと意訳になりますが… 郵便局が通関に必要な書類が必要と伝えてきました。 書類の原本はすでにそこへ郵便にて発送してあります。今のところ何の連絡もありません。 月曜日にそこへもう一度電話をします。 何とかして終わらせないといけません。 となっています。先方は作業をしているようで、郵便局からの連絡待ちをしているようです。これがDeutsche Post(ドイツの郵便屋)なのか何なのかはこの文からは判断しかねますがドイツ国内の人がdie Postと表現しているならばDeutsche Postのことかとおまわれます。 ドイツから日本へ商品を送ったとして通関問題が起こるのは普通日本側の通関で発生するもんだと思うんです。そうするとドイツ側に原産地証明か何かを問い合わせしているとかそういう状況かもしれませんが、どうなんでしょうね。 Deutsche Postは融通が利かない会社なので時間がかかっているのかもしれません。
お礼
ご回答ありがとうございます! 色々補足も入れていただいて、ホントに分かりやすかったです。ありがとうございました!