- ベストアンサー
この英訳おねがいします
a man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks です。 変な日本語になってしまうのでお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
人間は失敗を恥じて酒を飲むのでしょうが、飲むことによって直一層失敗を重ねてしまうのです。
その他の回答 (2)
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.3
A man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks. ////////////////////////////////////////// 己の不甲斐なさを嘆き人は酒を飲む、飲むことで尚一層身の破滅を(自ら)招くのだ。 //////////////////////////////////////////
質問者
お礼
ありがとうございました。
- 03260326
- ベストアンサー率12% (1/8)
回答No.1
完全に飲むので、男性は、彼が、自分が失敗であると感じるので、飲み癖がついて、次に、ひとしお失敗するかもしれません。 パソコンの翻訳機能を使いました。
質問者
お礼
わざわざありがとうございました。
お礼
ありがとうございます。たすかりました。