• ベストアンサー

英文の添削をお願いします

日本語にあわせて英文を作成したのですが、 添削をお願いしたいです。 1.たまらなくなって彼は休憩させて欲しいと主張した He advocated to take a rest inpatient. その他 Her lips gloss like indecent.  (彼女の唇はいやらしく光っていた) Her と lips の間に is は必要でしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

>1.たまらなくなって彼は休憩させて欲しいと主張した >He advocated to take a rest inpatient. Being impatient, he finally called a time-out for a break. Advice: The word “advocate” is a formal word. You don’t use it in such a normal conversation like this. その他 >(彼女の唇はいやらしく光っていた) >Her lips gloss like indecent. A sensual curve of her lips glittered like a shining star/silver.   Advice: The word “indecent” is an adjective. The word “gloss” is a transitive verb meaning “making something shiny.”

関連するQ&A