- ベストアンサー
Eメールに添付した骨折箇所のX-ray写真をご確認いただけましたでしょうか?
- 1月の初旬にEメールに添付した左手首の骨折箇所が接合したX-ray写真をご覧いただけたでしょうか?
- 後からわかったのですが、添付した骨折箇所のX-ray写真に問題があるかもしれませんので、ご連絡いたしました。
- もし問題があれば、再送いたしますのでお知らせください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>1月の初旬にEメールに添付した左手首の骨折箇所が接合したレントゲン写真はご覧いただけたでしょうか? Have you looked at an X-ray photo attached in an e-mail I sent in an early January? It shows my fractured left wrist after the surgery. >後からわかったのですが、こちらの処理のミスでご覧になれない可能性があると思い、連絡させていただきました。 I e-mailed you just in case if you had trouble opening the file. >問題がありましたら、連絡をください。再送信します。 Please let me know if you have any problem. >もし、さしつかえなければレントゲン写真をご覧になってのあなたの意見を聞かせて頂ければありがたいです。 I’d like to know the progress for my recovery. If you don’t mind, I would appreciate your prognostication based on the X-ray photo. >日本はすっかり寒くなってきて、少しでもリハビリを怠ると、骨折した手首が固くなってしまいます。 It’s getting cold in Japan. I need to keep working out for rehabilitation on a regular basis-- especially in a winter time, because a cold weather will affect the progress of my recovery from the fractured wrist. >1度骨折してしまうと、リハビリは常に続けていかなければならないのでしょうか? Do I need to engage in rehabilitation on a daily basis, once I have the fracture?
お礼
添削ありがとうございます。 いろいろと専門用語などもあって、とても困っていました。 一つ一つ丁寧に添削してくださり、本当に助かりました。