• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:drive over という熟語はあるの?)

drive overとは?TOEICの模試で疑問が生じました

このQ&Aのポイント
  • TOEICの模試でdrive overという表現を見かけましたが、その意味や使い方について疑問が生じました。
  • 具体的には、「How are you getting to Denver, by car or by plane? I thought I might drive over this time.」という文で、drive overとover this timeの意味がわからないです。
  • 調べてみても情報が見つからず、drive overという熟語やover this timeという成句があるのか不明です。また、overという語がどちらに掛かるのかもわかりません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#202494
noname#202494
回答No.6

こんにちは、 I might drive this time. と I might drive over this time. を 比べてみると、over をつけることで ”はるばる”運転する感じと、”こちらからむこうへ行く”感じ、 運転をして”ようやくたどり着く”感じがでますので、 overは強調と考えていいと思います。 熟語ではないでしょうが、頻度としては、よく使われる言い回しです。

その他の回答 (5)

回答No.5

The speaker means that he/she will drive on the road "from his hometown(or anyplace he lives) to Denver."

  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.4

http://ejje.weblio.jp/content/drive 自動詞 1 http://ejje.weblio.jp/content/over 副詞 3 ということだけのように思うが

回答No.3

何をもって熟語とするのかにもよりますね。 ジーニアス英和大辞典、ランダムハウス英和大辞典にも熟語には載っていません。 研究社英和大辞典には「車で出かける」 リーダーズ英和辞典には「車でちょっと出かける」 とあります。 普通の辞書には載っていなくてもやむを得ません。 drive に over「向こうに、わたって、ここへ」がついているだけ。 辞書に載っていれば安心するでしょうが、全部覚えるわけにもいかないでしょう。

  • Harry721
  • ベストアンサー率36% (690/1870)
回答No.2

drive overで「運転して行く」の意味です。 遠くまで行くニュアンスですね。 辞書に載っています。 ネットではなく、ちゃんと辞書をひく習慣をつけましょう。

回答No.1

drive over / this time です。 this time で「今回は」 drive over は熟語というわけではありません。 over で「わたって、向こう側に、こちらへ」という副詞の意味があり、 drive に添えられています。 come over では熟語となっている辞書もあります。 これで「やってくる」とか「立ち寄る」という意味合いになります。 日本語でも「くる」だとすわりがよくなく、「やってくる」がぴったりくるときがあると思います。 (ただ、ややくだけた感じになります) それとまったく同じというものではありませんが、 come over で「やってくる」という感じで特に come としていることに違いがあるわけではありません。 over there で「あそこへ」とか「向こうに」と there よりちょっと強い意味が出るのも同じです。 今回も「向こうに」「わたって」という意味が出ますが、特に drive と違いがあるわけではありません。 drive 一語だとすわりがよくない、drive there の代わりくらいに思えばいいと思います。

jasu
質問者

お礼

丁寧な質問ありがとうございます。

関連するQ&A