- 締切済み
スペイン語 文章翻訳お願いします。
スペイン語 文章翻訳お願いします。 「Todo bn socio que era solo probando el disenp ya todo bn ya lo kite」 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- losmanguitos
- ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.1
Todo bien socio que era solo probando el diseño ya todo bien ya lo quité おそらくタイプミスで、以上が正しいものであると思われます。また、かなり口語的な文章だと思います。 日本語訳は「仲間よ、全て順調だ。ただデザインを試しただけだった。もうそれを取り除いたから全て大丈夫だ。」といったところでしょうか。文脈によって細かい訳が異なると思います。
お礼
回答頂けましてありがとうございます。 よく解らない書き込みが知人のサイトに書き込まれて 読解するに語学に知識が無いため質問させて頂きました。 ありがとうございました。