- ベストアンサー
強調構文
我々は失うまで大切な人に気付かないものだ。 私はit is not until we lost it that we realize the most important person. 強調構文を用いてこうしたんですが これをit is until we lost it that we do not realize the most important personにしたら意味は逆になりますよね??
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。 It is not until ~ that … というのは決まり文句なので、前半を肯定、後半を否定に変えるのは不自然です。 It is until ~ というのは、期間の終わりや期限を表すのに使われますので、 あなたが考えられた it is until we lost it that we do not realize the most important person という文は、 「大事な人だと気づかないでいられるのは、失うまでが期間(チャンス)です。」 のような感じになってしまうと思います。(誇張ですが) ご参考になりましたら幸いです。
その他の回答 (1)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
>>>最初の文だと自然ですよね?? it is not until we lost it that we realize the most important person. のことですか? ・・・であれば、はい。そのとおりです。 ただ、(前回書き忘れましたが)自然な和訳は、 「(私達が)いちばん大切な人のことを大切だと初めて気づくのは、その人を失った後である。」 のようになるかと思います。 下記の例も、どうぞ。 http://eow.alc.co.jp/%22it+isn%27t+until%22/UTF-8/ http://eow.alc.co.jp/%22it+is+not+until%22/UTF-8/
補足
丁寧な解説ありがとうごさいますo(^-^)o 一番大切な人は失うまで気付かないは no one realizes the most important person untill they do not haveみたいな感じでいいですかね?
補足
解答ありがとうごさいます。 最初の文だと自然ですよね??