- ベストアンサー
この文章を英訳してくれませんか??
この文章を英訳してくれませんか?? 疲れた・・・ あなたは疲れてないですか? いつも元気だよね? でも、あなたがふと見せる疲れた表情が私は好きだったりするんだ。 だって、いっつも笑ってるけど、それ以外の方が本当のあなたを見てるようで。 だから あなたを見つめてしまうの。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I'm tired. Aren't you tired? You're always so full of energy, aren't you? But I think I might like to see a tired expression on your face too. Because, you know, you're always smiling, so when I see another side of you, I feel like I'm seeing the real you. That's why I can't take my eyes of you.
その他の回答 (1)
- katumi70
- ベストアンサー率37% (14/37)
回答No.2
Are not ... you who were tired tired? When is it cheerful? But I like the tiring expression that you show incidentally. Bot, a person except it seems to always watch you who are true though I laugh. Therefore I stare at you. です。
質問者
お礼
アリガトウ またお世話になるかと思いますが その時はヨロシクです!
お礼
助かりました、アリガトウm(._.)m