• ベストアンサー

翻訳に関して質問です。IT系のソフトウェアで使うような「集約する」、と

翻訳に関して質問です。IT系のソフトウェアで使うような「集約する」、という動詞なのですが、例えば「重複したデータを集約して一列に表示する」、といった使い方をする場合ですと、どのような英文になりますでしょうか?調べると、「集約的」という意味でintensiveなどの単語が出てくるのですが…。どなたかご教示いただけるとうれしいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#183197
noname#183197
回答No.1

aggregate か cluster じゃないかな。簡単に collect , gather なんかでもいいとおもいます。 e.g. aggregate duplicate data and show them in line

applecider00
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! とても助かりました。参考になります。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

summarize, consolidate, compress なども如何でしょう。

applecider00
質問者

お礼

ありがとうございます! こちらも参考にさせていただきます。 助かります。

関連するQ&A