• ベストアンサー

「小数点」と「少数点」の違いはなんですか?

「小数点」と「少数点」の違いはなんですか? 私は、「小数点」が正しく「少数点」は誤字だと思っていました。 しかし、某ITゼネコンから来る仕様書は全て「少数点」で統一されていました。 ここも、小数点、少数点バラバラですね。 「コンピューター」と「コンピュータ」の違いみたいなもので 企業文化的な側面があるのでしょうか? 「少数点」で出された企業には「小数点」では失礼でしょうか? お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • g_liar
  • ベストアンサー率52% (382/728)
回答No.2

僕も「少数点」は初めて見ました。 数値の整数部と小数部との間に付ける点だから「小数点」…ですよね? 三省堂のWeb辞書(http://www.sanseido.net/ )にも「少数点」は載ってませんし、やはり誤字ではないでしょうか? 「しょうすう」と「てん」を分けて変換してるから「少数点」になってしまうとか? 少なくとも僕のPCでは「しょうすうてん」で変換すると「小数点」にしかなりません。 > 「少数点」で出された企業には「小数点」では失礼でしょうか? 難しいところですね(^^;統一されていることに意図的なものを感じますし…。 統一したのが相手方の責任者だったら……とか考えてしまいますよね。 でももし僕だったら気付かなかったフリをして「小数点」で返してしまうと思います。

BLK314
質問者

お礼

>でももし僕だったら気付かなかったフリをして「小数点」で返してしまうと思います。 そうですね。それが最も現実的かも知れません。 統一されているといっても 「とある一つのプロジェクトから出てくる仕様書」 内での話であるので、 全社的にどうかは分かりません。 「チームリーダー」の誤解が広まっただけかも知れないし・・・・ ま、「小数点」で返しといて、なんか言われたら考えます。 有難う御座います。

その他の回答 (1)

回答No.1

>私は、「小数点」が正しく「少数点」は誤字だと思っていました。 私もその通りだと思います。 「少数点」は聞いたことがありません。 >しかし、某ITゼネコンから来る仕様書は全て「少数点」で統一されていました。 単に日本語に弱い人が多いだけでしょう。

関連するQ&A