• ベストアンサー

「ふいんき」のアクセント

「雰囲気」を「ふいんき」と読む人が増えているということですが,私は実際に耳にしたことがありません。「ふいんき」と読む場合,そのアクセントはどうなのでしょうか。 予想としては 低高低低  「不人気」と同じ 低高高低  「ふんいき」と同じ のどちらかかなと思ってるのですが…。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Shin1994
  • ベストアンサー率22% (551/2493)
回答No.1

僕は、不人気と同じアクセントです。

mide
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • c2662fly
  • ベストアンサー率54% (45/83)
回答No.3

東京アクセントの法則として、 ・撥音(ん)、促音(っ)、長音(ー)はアクセントの核にならない ・撥音、促音、長音がアクセントの核になりそうなときは一つ前に核がずれる というのがあります。 因みにアクセントの核とは、アクセント高から低にかわるところの「高」に当たる拍をいいます。例えば低高高低であれば、3拍めの高がアクセントの核です。 このことから、ご質問の「ふいんき」のアクセントは「ふ/いん\き」とはなりえません。「ふ/い\んき」になるはずです。

mide
質問者

お礼

はい,私も理論上はそうなると思ったのですが,元々「ふんいき」という言葉があるのでそのアクセントが残ることがあるか,また最近平板化が著しいようなので平板の可能性もあるかと思い,実際にどうなのか質問してみた次第です。 なお,東京式アクセントに限定はしません。 ご回答,ありがとうございました。

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

正当な読み方である「ふんいき」手持ちの国語辞典を見ると、fun'iki の n'i の部分にアクセントが置かれていました。 「ふいんき」には笑えますが、分らなくもないです。私も幼い頃には、そんな感覚だったのではないかと想像します。アクセントを置くとしたら、やはり fuinki の in の部分になろうかと思われます。

mide
質問者

お礼

「ふいんき」を発音するとしたら 低高高低 ということでしょうか。しかし実際には使われないのですね。ありがとうございました。

関連するQ&A