英訳
英語が不得意ですので、英訳お願いします。
1.英語の文章を書きました。しかし意味がわからない
箇所が多すぎると指摘されました。そこで指摘された人に
英語で以下の内容の文章を書きたいと思っています。
『ご指摘ありがとうございました。ご指摘を受けました
箇所をわかりやすい文章に訂正しました。』
日本語がちょっと変かもしれませんが、このような感じの
返答文(内容さえあっていればどんな文でもOKです。)を
考えて下さい。
2.方程式1があって、通常はこの式が成立します。
『ところが高温では、余剰エネルギーの寄与分を無視できないため、方程式1は成立しない。』
という文章を書きたいと思います。
At high temperature, eq.1 don't be fulfilled because the contribution of extra energy couldn't be neglected.
これだと変でしょうか。。。
親切に教えて頂ける方よろしくお願いします。
お礼
ありがとうございます。 ある台詞の英訳なので自分の意見ではありません。