- 締切済み
和訳をお願いします!
I have some change in my departure date from 29th March to 28th March. Can I change the whole staying period to one day earlier? (from 28th March till 29th April) Thanks
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sbsb3636
- ベストアンサー率59% (188/314)
回答NO,2です。 時間を気にしながら急いで書いたので、March とmayを勘違いしました。 お詫びいたします。 NO,2の回答は全部、削除、撤回です。 間違っていたのは私の頭でした。 NO,3様のおっしゃる通りだと思います。
- bcplace123
- ベストアンサー率26% (4/15)
こんばんは。 「私の出発日を3月29日から3月28日に変更したいです。なので、宿泊期間を一日早めて考慮してくれませんか?(3月28日から4月29日の1ヶ月間)」 じゃないでしょうかね?これって誰かお友達が、nekomaomaoさんのお家に1ヶ月間ステイするという話で、最初は3月29日で決まっていたのを28日に変更したいと言っていると思うんですが・・・? どうですかね(*^_^*)??
- sbsb3636
- ベストアンサー率59% (188/314)
私の出発予定日に変更があります。 5月29日から5月28日に変わります。 私は全ての宿泊期間を1日づつ早くすることは出来ますか? (5月28日から4月29日まで)に。 29th April は書き間違いだとおもいますね~。 28th March till 29th March であれば28日に一晩泊まって、次の日には帰る、 で、今まで予定していた5月29日に着て5月30日に帰る予定を1日前にずらせますか?という質問で理解できます。 つまり5月28日に泊まって5月29日には帰る。 29th April だとおかしいです。 来年の4月29日までとは考えられませんので。 確認したほうが良いと思います。 (from 28th March till 29th April)は、 (from 28th March till 29th March)の書き間違いだと思います。 departure date は出発予定日ですが、朝出て夕方には着ける距離なのだろうと推測しました。
まんま訳すと↓ 困っています 私はいくつか 29 三月から 28 の三月に私出発日に変更があります。 1 日前に宿泊全体の期間を変更できますか。 (28 三月から四月の第 29 まで) 誠にありがとうございました 3月28日~29日に私は出かける予定があり困っています。1日前(前日?一ヶ月間前?)に宿泊の期間を変更したいのですが出来ますか? (3月28日から4月29日の期間の間) 有難う御座いました。 間違ってたら御免なさい。