- ベストアンサー
この文章の意味がつかめません
勉強に使っているサイトのトランスクリプトにつぎのような文が載っていました。 途中まではこう訳しました「もうすぐ発売されるのJohn Avlonの著書で彼は無党派層は本来すべてが同じではなく、多くは???」 ここまでしかわかりませんでした。それ以降の文は部分的にわかっても、大意さえもつかめませんでした。特に ; simple yet bedeviling ideas for both parties which constantly play to their conservative and liberal bases. のセミコロン以下の文はわかりません。 どう解釈するのでしょうか? In his upcoming book, John Avlon argues that independents by their nature are not all the same, but many want limited spending, generous social policies and, most of all, government that listens to them; simple yet bedeviling ideas for both parties which constantly play to their conservative and liberal bases.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
お礼
「それぞれが自分の支持母体の方を向いて演じている・・・」の部分も引っかかっていた部分でしたので、この部分を解決していただきありがとうございました。