The Climate Gate and the Radical Environmental Movement
このQ&Aのポイント
The publication of damaging emails from a climate research center in Britain has put the radical environmental movement at a tipping point.
A reader argues that it is not just the radical environmental movement or a few scientists, but the entire science of climatology that affirms man-made climate change.
The reader's argument has gained support from 566 people, and they are curious about what exactly is being referred to as 'mucking about.'
英文の解説をお願いします。
あのサラ・ペイリンがguardian紙に「クライメート・ゲート」について次のような文章で始まる論文を寄せています。
With the publication of damaging emails from a climate research center in Britain, the radical environmental movement appears to face a tipping point.
さて、これに対しては、ある読者からの次のような投書があります。
Wow. Wrong before you'd finished your first sentence. The legends are true.
Its not the "radical environmental movement" that says man-made climate change is happening and needs to be averted. Its not a few scientists who acted inappropriately either. Its the entire science of climatology.
There you go. Done in four paragraphs. One of which was yours, and two of which were me just mucking about. I can see why Obama had such an easy time last autumn.
何を「mucking about」しているのかが理解できません。この投書には566件もの賛同が集まっているので、どうしても知りたいのです。どなたか教えて頂けませんか。
ペイリンの第1文が間違っていると指摘した理由は、Climate-gate により過激な環境保護運動が転機に直面しているとした点です。
人類のせいで気候変動が生じておりこれは回避しなくてはならないと言っているのは、過激な環境保護活動家ではなくて気候学会あげてなんだから、というのが読者の主張です。
ああ、この読者の投稿は4段落構成なんですね。それなら、There you go. Done in four paragraphs. というのは、「それじゃこんなとこで。4段落でおしまいにします」くらいでは。
> One of which was yours, and two of which were me just mucking about.
というのは、この4段落からなる投稿のうち、「1段落はあんたの文の引用、2段落は単なるおちょくりでした」ということではないかと思います。
からかった部分とは、The legends are true. (ペイリン伝説はほんとだったんだ)とか、投稿の最後の部分をさすのでしょう。
というのが私の解釈でした。
ペイリンさんが例によってまた間違った発言をしたわけですよね。
しかも最初の文から間違ってる。
「人間が作り出した環境変化が始まっていてそれは回避しなくてはならない、と言っているのは、「過激な環境保護運動」ではなく、不適切な行動をした少数の科学者でもなく、気候学全体の話でしょ」
で、Done in four paragraphs. ですが、これは削除を意味しているのではないでしょうか。
「まただよ。4段落削除。1つはあんたので、2つは俺があんたをいじくり回してるとこ。去年の秋オバマが余裕だった理由が分かったよ」
ただ、4段落と言っておきながらこれでは3つですので、自信なしです。
お礼
なるほど論理的にはすっきりしますね。お答え頂きありがとうございました。ただ、この投書した方の意見(第3パラグラフ)はどうみてもペイリンの意見(第1パラグラフ)への反論にはなっていないと思われますので、なぜこれに566件もの賛同が寄せられたのか釈然としないものが残ります。