- ベストアンサー
give 人 the benefit of the doubtはどうして?
語彙の勉強をしていてどうしてこのような意味になるのか分かりません。 give 人 the benefit of the doubt 「人を大目に見る」「人を無罪とする」 「疑いという利益を与える」から何故このような意味になるのでしょうか。わかりやすい解説をよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- OKWave_com
- ベストアンサー率46% (210/453)
回答No.3
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.2
お礼
ご回答ありがとうございます。 よく理解できました。