• ベストアンサー

単語は調べたのですが、うまく訳せません。わかる方翻訳お願い致します。

When Joe Jr. is caught playing rough in the halls by senior classmates(known as sixth formers), they paddle and swat him hard enough to raise blister on his backside. ★rough…ざらざらした、粗野な ★senior…上級の ★former…~年生 ★paddle…かいでこぐ、たたく ★swat…ピシャリト打つこと、強い一撃 ★blister…水ぶくれ、まめ、はれ ★backside…後部

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

JoeJrがホールで荒っぽく遊んでいたのを、 上級生(6年生である)に見つけられて、 彼らはJoeJrの背中に腫れができるほど強く 彼をたたいたり、打ったりした。

関連するQ&A