• ベストアンサー

英訳して

”おせち料理の品数がダンダン少なくなってきた

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

こういう文章には慣れがありません。会話の situation がわかるとよいのですが... New Year dishes are getting skimpier.

koutoshi
質問者

お礼

怠け者の私にぴったりの表現です。ありがとう。。

その他の回答 (3)

回答No.4

自分の家庭で出るおせち料理の品数が(お金の都合などにより)減ってきた場合: We are having fewer and fewer items in our New Year dishes. 食料品店で買えるおせち料理の種類が減ってきた場合: Fewer and fewer items are available for New Year dishes in stores. 上記以外の状況でしたら補足してください。

koutoshi
質問者

お礼

参考にさせていただきました。 ありがとうございます。。

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3634/18947)
回答No.2

little by little:少しづつ decreased:減った おせち料理の英語はない:どうしてもというのなら new year's dishs かな? 文は自分で作ってくれ be動詞だから注意してくれな

koutoshi
質問者

お礼

親切な回答ありがとう

  • ssykpu
  • ベストアンサー率28% (319/1125)
回答No.1

The number of goods of special New Year's foods has been decreasing gradually. ひやかしです無視して下さい。^^;

koutoshi
質問者

お礼

参考にしましたありがとう

関連するQ&A