• ベストアンサー

pit-a-patの意味

pit-a-pat の意味は 【名詞】 ドキドキ、パタパタ 【副詞】 ドキドキして、パタパタと 【自動詞】 ドキドキする、パタパタと走る これ以外にありますか? 本のタイトルか何かで見かけたのですが....

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 7up
  • ベストアンサー率26% (24/92)
回答No.1

同じではないかもしれませんが、類似したものでpitter patterというのがあります。WordNetで引くと同義語になっています。 pit-a-pat [syn: {pitty-patty}, {pitty-pat}, {pitter-patter}] 挙げられた意味以外に雨音を表します。 随分古い歌で邦題は忘れてしまいましたが、Listen To The Rythm Of The Falling Rainという歌の終わりに雨音としてPitter Patter Pitter Patter がでてきます。昔は梅雨時には必ずこの歌がFMなどでかかっていたものでした。

genial
質問者

お礼

早い回答ありがとうございます! 7upさんは、本当に色々な事を良くご存知で感動します。

その他の回答 (1)

  • chamma
  • ベストアンサー率16% (18/108)
回答No.2

genialさんへの回答とはちょっと離れるかもしれませんが、7upさんのおっしゃっている歌は日本では「悲しき雨音」でしたよ。牛も知ってるカウシルズが歌ってましたっけ。その通り、雨音を現すオノマトペでしょう。

genial
質問者

お礼

教えていただいてありがとうございました。

関連するQ&A