• 締切済み

あ~疲れた!

外人の友達に英語で手紙を書きました 辞書をつかったり、ネットをつかったりと 一週間ぐらいかかって、自分でははじめてぐらいの長い手紙でした 手紙の最後に “あ~疲れた!英語の手紙でこんなに脳みそ使ったの久しぶり” (ジョークでですが書きたいです) どんな風に和訳するのでしょう?

みんなの回答

noname#111034
noname#111034
回答No.2

Oh, tired. My brain twisted to write English after a long sleep. あたりで。

  • FurbyS_OK
  • ベストアンサー率29% (52/178)
回答No.1

和訳でなく英訳だと思いますが、 何通りにも書けますが、1例として Hell, it was so hard to get English out of my rusty brains. とか。  Hell,  でも Gee, でも、 My Gosh,  でも 自分の使える間投詞で。

関連するQ&A