- ベストアンサー
10cm×5cmの紙という時の書き方と読み方
「たて10(cm)、横5(cm)の紙」と書くとき、a sheet of paper of 10cm×5cmでいいですか。 また、その時どのように読むのですか。 a sheet of paper of two centimeters bai three centimeterでよいですか。 自信がありません。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
No. 1 です。 追加しておきますね。 "何センチ?" と聞かれたら、"...centimeters" と複数形になりますが、物 (紙、テレビ、ジーンズなど) のサイズの時は、"... centimeter"、"... inch" と単数形で表し (読み) ます。 複数形にされていらっしゃる方が多いので、びっくりしてしまいました。^^;
その他の回答 (4)
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
ご質問文のとおりでも通じますが、本来の書き方は 「a 10cm x 5cm sheet of paper placed horizontally」で 数字部分の読み方は「ten centimeters by five centimeters」です。 ただし、外国人一般ではなく、主に英語圏の読者を対象にしているわかっている場合は、私ならインチに直します。
お礼
わかりました。 ご回答ありがとうございました。
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
書き方は a sheet of paper of (the size) 10x5cm が普通です。the size はなくても通じるわけですが、あればやや親切という程度です。 (x) の読み方は by が普通ですが、times と読むことも出来ます(従って 10cm-times-5cm, 10cm.times.5cm と書くことも出来ます)。
お礼
ご回答ありがとうござあいました。
- mickeyzz
- ベストアンサー率49% (234/471)
まず英語で紙などのサイズを書く時は、習慣的に数字の小さい方を先に書きます。 すなわち、5cm X 10cm (five centimeters by ten centimeters)です。 なお、紙のサイズは paper size: 5cm X 10cm と書きます。 縦横を示すには、5cm (wide) X 10cm (long) となります。 以上ご参考まで
お礼
よくわかりました。 ご回答ありがとうございました。
a 10 X 5 cm sheet "ten by five centimeter sheet" です。
お礼
ご回答ありがあとうございました。
お礼
a ten by five cen timeter sheetでよいわけですね。 「a 10cm x 5cm sheet of paper placed horizontally」(ten centimeters by five centimeters sheet of pater...)とは読まないわけですね。 すっきりしました。 どうもありがとうございました。