• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:生徒に英語で激励の言葉を贈りたいのです。)

生徒に英語で激励の言葉を贈る方法

このQ&Aのポイント
  • 塾講師のアルバイトが英語の苦手な生徒に激励の言葉を贈る場合、アルバイトが自分の英語の下手さを気にせず、生徒に自信を持って教えてあげましょう。
  • 生徒は大阪大学の外国語学部に進学したいとの希望を持っており、アラビア語やロシア語などを専攻し、将来の役に立つ人材になりたいと考えています。アルバイトは生徒の目標に共感し、応援することが大切です。
  • アルバイト自身も英語のリスニングが苦手であり、生徒にもリスニングの苦手さを共有しました。しかし、アルバイトは生徒に対してリスニングが苦手でも目標に向かって努力し、自信を持つことの大切さを伝えます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。アメリカ在住16年になる者です。 >(あなたのことがよくわからないので、よく知りたいので、もっと話して、もっとどうやって今まで英語を勉強してきたのか、どんな参考書をつかってきたのか、何が苦手なのかを聞かせて)(回答者様へ、ごめんなさい。とても偉そうに書いてしまって。やっぱり頼ってもらいたいのでこう書かせていただきました) I really don' know about yourself , so (どこが苦手なのか話して)let you tell me where your weakpoints about English are poor at now ? Let me know about yourself ? Since I really don't know much about you and do want to know how you've been studying English, what kind of extra material (like books and stuff) you used, etc. So can you please let me know more about you? >現在完了でいいのか心配です(今までどうやって英語を勉強してきたの?)How have you studied your English until now ? What kind of Englsh text books have you worked on English on your exams? (あなたがどれだけがんばってきたのかわかるよ) I guess you have done well ,for I knew how you have done English until now. (もし本当に助けがほしいときは、あるいは真剣に考えていたら、答えて。)If you need someone to help you or think of English seriously, could you explain those complementary things to me? I ' like to give you supplementary guidance. How have you been studying English so far? What kind of English text books have you used for your English exam? I can tell how hard you've been studying. I saw it in my own eyes. If you really need some help or if you are really serious about this, I want you to answer those questions so that I can give you the correct guidance. >(社会の一員になりたいなんてとても尊敬します)I really respect you think you will want to be a member in society. I really respect you for wanting to be a part of the society. >Please be confident for yourself ! (明確な目標があれば、きっとうまくいくよ。信じて)If you have clear vision for your goal ,you wil achive what you want to do !(目標に向かうことに恐れないで) The most important thing is not to be afraid of your goal !! I suppose so. (目標に向かう価値がある)And your vision is be worthing pursuing. It is good goal worth working towards ! (ふうつの高校生がもっていない、明確な目標があなたにはあるよ)You have great attitudes which many Japanese high school students still haven' t. Well, when I was a high shool student, I also really didn't like listening. and that was what I really poorest at(わたしも英語で一番リスニングが苦手だったよ)。ごめんなさい今でも苦手です。 Have some confidence in you!If you have clear vision for your goal, you will achieve whatever you want! Don't be afraid of pursuing your goal because it's worth it! You have great attitude which many Japanese High School students don't yet. Well, when I was a high school student, I also really didn't like listening that was my weakest point. To be honest, I still am not good at listening. >(何度やってもわたしも当時(高校生のとき)思っていたより、想像よりずっとリスニングは苦手だったよ)However hard I tried , my poor English wasn't better than I had expected. (もし真剣に外国部学部に行きたいと決めたなら、とても応援するよ) I really would support you if you decided serouly or earnestly what you go to foreingn languages course in universities.(あなたが決めたことなら、きっとうまくいくよ) It is becaue what you aleady decided by yourslef will be surely to make it . Go for it ! No matter how hard I tried, it was still a hard thing for me to tackle and never liked it. I will be behind you 100% and support you if you really decide to go to foreign language course. Don't worry, it'll be fine. You will do just fine because this is what "you" decided for "yourself" Go for it! とこんな感じでしょうか。ご質問者さんの文で正確な部分はそのまま引用させて頂きました。 参考にでもなれば幸いです。 因に、私が好きな言葉(座右の銘?)なのですが、モハメドアリが言った "Impossible is nothing" と言う言葉があります。良くNothing is impossible(全てが可能な事である)と言うフレーズが使われますが、これはそれを逆にしたもので、 不可能なんてどうって事無い。 と言った意味になります。特に将来のゴールに不安を持っている方には、とても良い言葉だと思いますよ。

sa-too
質問者

お礼

本当にこまかく見ていただきありがとうございます。言葉にならないほど感謝しております。 letのところの使い方が間違っているかなと思っていたのですが、let me knowというのですね。「今まで英語をどうやって」のところはuntil now は使わないのですね。本当によく考えていませんでした。 社会の一員になるというのは,be a memver in societyでは不適切なのでしょうか?「自信をもって」というところはin you というのですね。for you だとずっと思っていました。 リスニングが最も苦手だったというときはmy poorestは不適切なのですね。 とても丁寧に見ていただき、ありがとう!そして大切な「座右の銘」まで教えていだだきうれしいです。ぜひ生徒に聞かせてあげたい言葉だと思いました。ぜひこの言葉をあなたに届けたいというのを英語で考えたいと思います。うまく言えるかわからないけど考えてみます! ありがとう!!

その他の回答 (1)

回答No.2

再度失礼いたします。No.1の回答者の者です。 最初に回答した時にもう少しちゃんとした説明を付けるべきだった様ですね。私がご質問者さんの文を変更した部分は、全て間違っていたからではありませんよ。“不適切”と言うところはありましたが、どちらかと言うと、“不自然に聞こえる”と言った感じとでも言うのでしょうか。 英語として、文法も単語も間違ってはいないんだけれども、あまりこちらで聞く言い回しではない、と言う意味の“不自然”です。 >「今まで英語をどうやって」のところはuntil now は使わないのですね。本当によく考えていませんでした。 "until now" は使わない事は無いのですが、この言い方はどちらかと言うとネガティブな方向に持って行かれる事が多いです。 例えば、今まで散々(数年近く)同じ会社で働いて来たにも関わらず、まったく仕事が解っていない人対して、 What have you been doing up until now?(今まで何をして来たの?) と言う時に“今まで”と言う所を強調する為に使われます。 "So far"の場合は、今まで継続して来た事があると言う事を前提に使われる事が多く、 How much have you done so far? (今の段階でどの位出来た?) So far, so good. (今の所、順調。) と言う感じで使われます。 >社会の一員になるというのは,be a memver in societyでは不適切なのでしょうか?「自信をもって」というところはin you というのですね。for you だとずっと思っていました。 be a member in societyは不適切では無く、(文頭にも書きました様に)ちょっと不自然に聞こえるフレーズです。この学生さんが言いたかった事は“社会に貢献する特別な一員になりたい”と言っているものと(私は)受け取りました。Memberですと、どちらかと言うと“会員”と言う印象が強く、member in societyと言ってしまうと、別に“特別貢献する一員”と言う意味では無く、“普通の大人として他の会員と対等に混じる”と言う意味の方が強めになってしまいます。その点、Part of societyと言う言い方の場合は“社会(を変える為)のパーツ(重要な部品)となる”と言う意味が加わるのです。 >リスニングが最も苦手だったというときはmy poorestは不適切なのですね。 私も良くこちらで“~が苦手/得意では無い”と言う時、悩むのですが、とりあえず今の所poorと言う単語を使っているネイティブの人はあまり見た事がありません。使うとしたら、My poor English has caused a trouble(私の低い英語力のせいで問題が起きた)と言う感じでは使われます。大体の場合、こちらでは“I'm not good at~”と言う言い回しをしますね。I'm really not good at understanding people on the phone.(私は電話の向こうの相手の言っている事を聞き取るのが苦手だ)と言う感じです。 ご質問者さんがとても熱心な先生で、学生さんも幸せですね。私も若い頃にご質問者さんの様な恩師に出会っていたら...もっと早く英語力が付いていただろうな...と思います。 頑張ってくださいね。

sa-too
質問者

お礼

メイ・ジャン様、ありがとうございます。お返事が遅くなり、ごめんなさい。また回答をいただけてうれしいです。ちゃんとした説明を付けるべきだった様ですねといっていだけて、またうれしかったです。 説明は英語でされてもよかったと思います。英語に接することはわたしも好きですし、これから英語で回答するけどいい?と言っていただたら喜んでとわたしは言いたいです。 正直の感想ですが、日本にいますと不適切な表現と、不自然な表現の区区別をどうやったらいいのかわからないことが多いです。やはり留学や海外移住をしないとアメリカ英語の発想、イギリス英語の発想はみにつかないのでしょうか?もし機会がありましたら、その回答もいただけたらとてもうれしいです。 partとmemberにはそのような違いがあったのですね。本当に知りませんでした。イメージがとても湧きました。 本当に細かいお心づかいまで、ありがとう!

関連するQ&A