• ベストアンサー

英語のメールを日本語訳にして頂けますか?

i wish you was here 2.. so many pleases that i will like to take you . :^) but what did you say to you ex-boyfriend went he proposed to you ? you dont have to tall me if you dont want to! i be ok . i respect your opinion こちらのメールです。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 あなたもここにいたらいいな、いろんな所へ連れてってあげる (pleases = places)  ところであなたの元カレがあなたにプロポーズした時あなたは何といったの? (went = when)  言いたくなければ、言わなくてもいい、私は構わない、あなたの気持ちを尊重してる(から)

nyannyanyuki
質問者

お礼

スペルミスまで直して頂きありがとうございます。 とても助かりました。

関連するQ&A